TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Zakharia 2:5

Konteks
2:5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem 1  and the source of glory in her midst.’”

Zakharia 2:10-11

Konteks

2:10 “Sing out and be happy, Zion my daughter! 2  For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord. 2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 3  and they will also be my 4  people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zakharia 8:3

Konteks
8:3 The Lord says, ‘I have returned to Zion and will live within Jerusalem. 5  Now Jerusalem will be called “truthful city,” “mountain of the Lord who rules over all,” “holy mountain.”’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:5]  1 tn Heb “her”; the referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

[2:10]  2 sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the Lord regards his chosen people.

[2:11]  3 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.

[2:11]  4 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the Lord’s speaking of himself in the third person. Such resort is unnecessary, however, in light of the common shifting of person in Hebrew narrative (cf. 3:2).

[8:3]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.86 detik
dipersembahkan oleh YLSA