Zakharia 2:5
Konteks2:5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem 1 and the source of glory in her midst.’”
Zakharia 2:10-11
Konteks2:10 “Sing out and be happy, Zion my daughter! 2 For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord. 2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 3 and they will also be my 4 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zakharia 8:3
Konteks8:3 The Lord says, ‘I have returned to Zion and will live within Jerusalem. 5 Now Jerusalem will be called “truthful city,” “mountain of the Lord who rules over all,” “holy mountain.”’
[2:5] 1 tn Heb “her”; the referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
[2:10] 2 sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the
[2:11] 3 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
[2:11] 4 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the
[8:3] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.